The logo for infamous former Secretary of State Henry Kissinger’s Kissinger Institute on China and the United States is a Chinese character that means “faggot.”
The character in question is 基, which is pronounced as “gay” in Cantonese, according to a native Chinese speaker who spoke to GotNews.
“One Chinese character could mean a lot of things according to the context,” he says. He continues: “基 alone, without any other characters, means faggot now.”
According to him, “anyone that sees this logo sees ‘faggot.’ Nothing else so obvious. If you see the logo. It means nothing but faggot.”
While the character is the first of three needed to spell “Kissinger” in Chinese (基辛格) and is translated as “base” by Google Translate, that is no longer the most accurate translation.
“[The character was] used by the Cantonese first as ‘faggot.’ Then Mandarin just borrowed it from Cantonese.”
You won’t hear this stuff from the lying mainstream media. Keep the GotNews mission alive: donate at GotNews.com/donate or send tips to email@example.com. If you’d like to join our research team, contact firstname.lastname@example.org.
The Kissinger Institute on China and the United States was founded in 2008 and is based in Washington, D.C. It is a part of the Smithsonian Institution’s Woodrow Wilson Center for Scholars.
Stay tuned for more.
Our researchers shut down Facebook’s biased left-wing trending news team. They discovered never before seen footage of a young Barack Obama whining about white privilege in Kenya. They debunked and destroyed Hillary Clinton’s narco baby mama Alicia Machado, who quit giving interviews because of us. If you’d like to hire our research team, email us at email@example.com.
Like our scoops? You won’t hear this stuff from the lying mainstream media. Keep the GotNews mission alive: send tips to firstname.lastname@example.org or donate at GotNews.com/donate.
If you’d like to join our research team, contact email@example.com.